mis-amigos-poetas http://mis-amigos-poetas.espacioblog.com es-es Cultura poesía arte amigos the-shaker v0.1. More on http://www.the-shaker.com MARIO VARGAS LLOSA Y TUMBES http://mis-amigos-poetas.espacioblog.com/post/2010/10/13/mario-vargas-llosa-y-tumbes 2010-10-13T04:32:09+00:00 Alborozado aún por el extraordinario logro de Mario Vargas Llosa, al haber sido galardonado con el Premio Noble de literatura 2010, el más grande reconocimiento que puede alcanzar un escritor a nivel mundial, aunque no tengo el placer de conocerlo personalmente, he leído parte de su obra, de la cual me ha enorgullecido que nuestro departamento y algunos personajes no han sido ajeno a su mágica pluma. Estos pequeños fragmentos los podemos encontrar en sus obras La Tía Julia y el Escribidor y El Pez en el Agua, textos que pueden leer líneas abajo:

En el 2008, visite una exposición sobre su vida y obra en la ciudad de Lima, allí aproveché para hacerme tomar una foto al lado de su imagen.

En su novela "La Tía Julia y el Escribidor", publicada en 1977, página 27 / 38, describe a un personaje natural de Tumbes, muy especial al que denomina Chato Soldevilla, miembro de la entonces Guardia Civil, haciendo sus labores en el Puerto del Callao, de quien se refiere de la siguiente manera:

<< Inició su recorrido por la barriada de Puerto Nuevo, donde estaba de servicio el Chato Soldevilla, un tumbesino que cantaba tonderos con inspirada voz. >>

En la misma obra, líneas abajo, prosigue:

<<... Porque era mediados de agosto, el corazón del invierno, y una neblina espesa que todo lo borraba y deformaba, y una garúa tenaz que aguaba el aire, habían convertido esa noche en algo triste e inhóspito. ¿Dónde se había metido el Chato Soldevilla? Este tumbesino mariconazo, asustado del frío o de los hampones, era capaz de haber ido a buscar calorcito y trago a las cantinas de la avenida Huáscar. "No, no se atrevería, pensó el sargento Lituma. Sabe que yo hago la ronda y que si abandona su puesto, se amuela."

Encontró al Chato bajo un poste de luz, en la esquina que mira al Frigorífico Nacional.

Se frotaba las manos con furia, su cara había desaparecido tras una chalina fantasmal que sólo le dejaba los ojos libres. Al verlo, dio un respingo y se llevó la mano a la cartuchera.

Luego, reconociéndolo, chocó los tacos.

-Me asustó, mi sargento -dijo riéndose -. Así, de lejitos, saliendo de la oscuridad, me

figuré un espíritu...>>

La paradisiaca playa tumbesina de Punta Sal, fue también lugar de inspiración de nuestro afamado escritor.

 En 1990 público el libro "La verdad de las mentiras" que reúne ensayos sobre 25 de las novelas más destacadas del siglo XX, en dicho libro incluye dos ensayos firmados en nuestra región: UN MUNDO FELIZ "El paraíso como pesadilla". Firmado con la fecha de Punta Sal, Tumbes, 31 de diciembre de 1988. Luego OPINIONES DE UN PAYASO "Acomodos con el cielo" firmado en Punta Sal, Tumbes, 2 de enero de 1988.

Testimonios de que nuestro novelista despidió el año viejo y recibió algunos años nuevos en nuestras playas con fines de inspiración intelectual.

En 1993, luego de un periodo de intensa campaña política que lo alejo temporalmente de las letras, Vargas Llosa retomó su trabajo literario con la publicación del libro autobiográfico "El pez en el agua" (1993)

En el capítulo II, titulado  LA PLAZA SAN MARTÍN, escribe;

<< A fines de julio de 1987 me hallaba en el extremo norte del Perú, en una playa semidesierta donde, años atrás, un muchacho piurano y su mujer construyeron unos bungalows con la idea de atraer turistas. Solitario, rústico, encajonado entre desiertos,rocas y las espumosas olas del Pacífico, Punta Sal es uno de los sitios más bellos del Perú.

Tiene un aire de lugar fuera del tiempo y de la historia con sus bandadas de alcatraces, pelícanos, gaviotas, cormoranes, patillos y los albatros allí llamados tijeretas, que desfilan en formaciones desde el luminoso amanecer hasta los crepúsculos sangrientos. Los pescadores de ese rincón del litoral usan todavía unas balsas de hechura prehispánica, simples y ligeras: dos o tres troncos atados y una pértiga que hace de remo y timón con la que el pescador va impulsando la embarcación con movimientos en redondo, como trazando círculos. Me impresionó ver esas balsas la primera vez que estuve en Punta Sal.

Una embarcación idéntica a ésas fue, sin duda, aquella balsa tumbesina que, según las crónicas, cuatro siglos atrás y no lejos de aquí, encontraron Francisco Pizarro y sus compañeros como primera prueba de que los rumores sobre el imperio del oro, que los habían aventurado desde Panamá hasta estas costas, eran realidad.

Estaba en Punta Sal con Patricia y mis hijos, para pasar allí la semana de Fiestas Patrias, lejos del invierno de Lima. Habíamos regresado al Perú no hacía mucho, de Londres, adonde, desde hacía ya tiempo, íbamos todos los años por unos meses, y yo me había propuesto aprovechar la estadía en Punta Sal para, entre chapuzón y chapuzón, corregir las pruebas de mi última novela, El hablador, y practicar mañana y tarde el vicio solitario: leer, leer. En marzo había cumplido cincuenta y un años. Todo parecía indicar que mi vida, agitada desde que nací, transcurriría en adelante más bien tranquila: entre Lima y Londres, dedicada a escribir... >> (Pág. 18)

Sin duda una gran descripción del paisaje de Punta Sal, aunque con algunos errores. En este mismo libro hace referencia a su aventura política en pos de la presidencia del Perú, describiendo magistralmente a los políticos oportunistas, aquellos que aparecen en las contiendas electorales y sin ningún escrúpulo bailotean de partido en partido para llegar al poder para beneficio personal.

 << Recuerdo a uno de ellos, emblema de la especie, en Tumbes. Calvito, risueño, diente de oro, cincuentón, se me presentó en la primera visita política que hice a aquel Departamento, en diciembre de 1987. Bajó de un humeante automóvil, rodeado de media docena de personas, a las que me presentó así: «Los pioneros tumbesinos del Movimiento Libertad, señor doctor. Y yo el timonel, para servirle.» Averigüé después que había sido, antes, timonel del APRA, y, luego, de Acción Popular, partido del que desertó para servir a la dictadura militar. Y después de pasar por nuestras filas se dio maña para ser dirigente de la Unión Cívica Independiente, de Francisco Díez Canseco, y por fin, de nuestro aliado, el SODE, que lo propuso para una candidatura regional del Frente Democrático.>>  El pez en el agua pág. 92

En páginas posteriores de la misma obra menciona una visita a Tumbes en sus años juveniles, sin dar mas detalles:

<< Acompañé muchas veces al tío Lucho en viajes por el interior del departamento y, una vez, a Tumbes,... >>.  (Pág. 113)

Sin embargo, su primera mención del vocablo Tumbes, fue en la novela satírica Pantaleón y las visitadoras, publicada en 1973, en la que dice:

<< -En estos momentos, el capitán Pantoja es uno de los hombres más populares del Perú -coge un recorte, señala el titular "Elogia Prostitución Capitán del Ejército: Rindió Homenaje a Polilla Loretana" el Tigre Collazos-. ¿De dónde se imagina que viene este pasquín? De Tumbes, qué le parece. >>  (Pág. 158).

La obra de Mario Vargas Llosa a partir de este inmenso lauro debe ser estudiada con mas detalle en todas las instituciones educativas del Perú, en Tumbes, debemos poner más énfasis en lo que refiere a nuestra región, determinar su contexto y aplicación a la realidad local, más aun ahora que estamos entrando descaradamente a una perdida de valores que perjudican el desarrollo socio económico y cultural de nuestra región. Espero que esta pequeña contribución sirva para este propósito.

Por sus aportes y comentarios, les quedare muy agradecido.

]]>
http://mis-amigos-poetas.espacioblog.com/post/2010/10/13/mario-vargas-llosa-y-tumbes#comentarios
POEMAS DE MARCO MARTOS - PERU http://mis-amigos-poetas.espacioblog.com/post/2010/07/17/poemas-marco-martos-peru 2010-07-17T04:25:46+00:00 Tuve la oportunidad de conocer personalmente al Doctor Marco Martos, hace un par de años cuando llegó a la ciudad de Tumbes para promover un concurso literario magisterial organizado por la empresa que brinda el servicio de energía eléctrica en nuestra ciudad, en una noche inolvidable nos reunimos en un hotel  local con un grupo de poetas que fuimos a saludarlo, entablándose un dialogo que aun perdura en nuestras memorias.

Aquella noche nos mostró con rasgos propios lo que es la sencillez y al mismo tiempo el conocimiento, la intelectualidad en su mas alta expresión.  El Dr. Marco Martos además de ser un prestigioso poeta, es catedrático en la Universidad Nacional Mayor de San Marcos y  Presidente de la Academia Peruana de la Lengua.

Posteriormente tuve la suerte de compartir con él, la evaluación de trabajos presentados al concurso literario "La anécdota del maestro", ocasión que me permitió gozar nuevamente de su cordialidad y amabilidad, además de sus profundos conocimientos sobre diversos aspectos de la cultura universal.

El mes de julio, es el mes de la patria en todo el territorio peruano, debido a que un 28 de julio se proclamó nuestra independencia nacional, por tal motivo les hago llegar un poema suyo que resume el cariño que debemos tener al suelo que nos vio nacer.

 

EL PERÚ 

No es este tu país
porque conozcas sus linderos,
ni por el idioma común,
ni por los nombres
de los muertos.
Es este tu país,
porque si tuvieras que hacerlo,
lo elegirías de nuevo
para construir aquí
todos tus sueños.

 

 EN LO MÁS DIFÍCIL

La mujer que me alucina
está en el otro lado del mundo.
Si acaso tengo voz,
si acaso me sostengo,
es porque ella existe
en medio de la neblina,
en el otro lado del mundo,
y si mi mano algo escribe
y cruza los cielos plomos
en forma de caricia
y de frío y de calor
que la envuelven dulcemente,
es porque ella vive y habla,
me sostiene, me da fuerzas,
cruza los cielos grises
y me toca con sus ojos
en la noche soledosa,
así tan lejos.
La mujer que me alucina,
me ama, me dice.
Pero estoy solo,
terriblemente solo,
muerdo mis días.
Soy sólo sombra
de un fantasma melancólico
que cuida a una mujer
allá en el Perú,
en lo más difícil.

 

Más información sobre su biografía y obra literaria la pueden leer en:

 

http://www.educared.edu.pe/estudiantes/literatura/martos1.htm

http://www.librosperuanos.com/autores/marco_martos.html

http://geocities.ws/agreda5/Literatura/martos.html

 

Por sus aportes y comentarios les quedare por siempre agradecido.

]]>
http://mis-amigos-poetas.espacioblog.com/post/2010/07/17/poemas-marco-martos-peru#comentarios
MIS AMIGOS POETAS TRADUCIDOS A OTROS IDIOMAS http://mis-amigos-poetas.espacioblog.com/post/2010/05/17/mis-amigos-poetas-traducidos-otros-idiomas 2010-05-17T03:44:50+00:00 Con sumo placer debo informales del efecto positivo de la difusión que vengo haciendo de poemas de mis amigos, hasta el presente tengo conocimiento que gracias a este blog,  tres de ellos han sido traducidos a otros idiomas: Wilma Borchers de Chile al catalán, Delia Rengifo de Venezuela al árabe, José María Gaona y este servidor, ambos peruanos, al búlgaro. Esto sin duda debe constituir un beneplácito para las y los autores, ya que lo que uno mas desea es que su obra literaria sea difundida y leída en el mayor ámbito posible y si es en lugares donde se habla otros idiomas mucho mejor

La distinguida poeta chilena Wilma Borchers fue traducida al catalán por el poeta Pere Besso, a continuación les muestro su poema seguido de su traducción.

ENTRE MIS HUESOS
 
Aquel cuyo nombre
fue cuño de oro,
joya Etrusca,
códice real,
aríbalo Diaguita;
forajido ingresa
al ramaje de mi sueño.
 
Envejecemos juntos
en cámara lenta,
en teatros de cristales
y paisajes rotatorios.
 
Aquel cuyo nombre
fue bautismo,
inviolable ligadura,
sustancia de caldero,
árbol de estrellas;
trasgresor se integra
en los cauces de mi sueño.
 
Permanece conmigo
en esta suerte de infortunio,
raíz o pájaro que expira
dulcemente entre mis huesos.

 ENTRE ELS MEUS OSSOS
 
Aquell el nom del qual
fou cuny d'or,
joiell Etrusc,
còdex reial,
aríbal Diaguita;
foragitat ingressa
al brancatge del meu somni.
 
Envellim junts
en càmara lenta,
en teatres de cristalls
i paisatges rotatoris.
 
Aquell el nom del qual
fou bateig,
lligam inviolable,
substància de calder,
arbre d'estrelles;
transgressor s'integra
als llits del meu somni.
 
Resta amb mi
en aquesta mena d'infortuni,
arrel o ocell o que expira
dolçament entre els meus ossos.

Mi querida amiga y gran poeta venezolana Delia Rengifo fue traducía al Árabe por el poeta Kaissar Afif de Palestina, publicándola en la revista Alharaka Alshiriya, para que la puedan leer deben pinchar aquí http://www.alharaka.net/latest/38.htm 

La notable poeta Violeta Boncheva de Bulgaria ha traducido los tres poemas que publique de José María Gahona y tres míos que publique en mi blog de ecopoemashugonoblecilla, en esta ocasión les presento solo uno de los tres traducidos. Estos poemas serán leídos por Violeta en el marco del Festival  Palabra en el Mundo.

JOSÉ MARÍA GAHONA - Perú

 PREÁMBULO

 La poesía es un papel de aguas azules

donde bajamos con la única piel

                                      que venimos al mundo

con la arcilla primera en nuestras manos artesanas

La poesía es una fiesta para hombres que luchan

contra el invierno

                   y la dictadura

                                      de las hojas muertas.

 

ХОСЕ МАРИЯ ГАОНА - Перу

 ПРИАМБЮЛ

 

Поезията е хартия от синя вода

в която се потапяме голи

както голи идваме на този свят

само с глина в ръце

с която занаятчийте моделират

 

Поезията е празник за мъжете

които воюват срещу зимата

и диктатурата

на мъртвите листа

 

FELIX HUGO NOBLECILLA PURIZAGA

PERU

PRESAGIO

 ¿Qué me dirás ahora hijo mío?
Ahora que el último nevado
evaporó su cristalina cresta
y la mágica brújula del cóndor
se extravió en la noche interminable.
Ahora que el eterno ciervo de las montañas
cayó abatido sobre
los escombros del bosque
y la ballena es sólo un recuerdo
que se ahoga como un mito.

¿Qué te diré hijo mío?
Que no tuve tiempo,
que la tertulia,
que el cansancio;
que no podía dejar de escribir,
que no me lo advirtieron,

¿No se que te diré hijo mío?

 

ФЕЛИКС УГО НОБЛЕСИЙА ПУРИСАГА

ПЕРУ

 

ПРЕДЗНАМЕНОВАНИЕ

 

Какво ще ми кажеш сега, сине мой?

Сега, когато последния сняг

изпари своя кристален гребен

и магическият компас на кондора

се изгуби в несвършващата нощ?

Сега, когато горският елен падна съсечен

върху остатъците от гората

и китът е само един спомен,

потъващ във водата, като мит.

 

Какво да ти кажа, сине мой?

Че нямах време,

че забавленията,

че умората,

това,

че не можах да престана да пиша

или че не забелязвах нищо...

 

Как да се оправдая,

сине мой?

 

Seguiré publicando poemas de todos aquellos amigos y amigas poetas a quienes tengo el gran placer de conocer. Por sus aportes y comentarios reciban mi eterno agradecimiento,

]]>
http://mis-amigos-poetas.espacioblog.com/post/2010/05/17/mis-amigos-poetas-traducidos-otros-idiomas#comentarios
POEMAS DE JOSÉ MARÍA GAHONA - PERU http://mis-amigos-poetas.espacioblog.com/post/2010/04/28/poemas-jos-mar-a-gahona-peru 2010-04-28T05:34:03+00:00 No se desde cuando conozco al gran poeta José María Gahona, pero si se que desde que leí sus poemas quede impresionado por la ternura y sencillez con que escribe, y por su forma tan amable y tranquila de conversar, como lo hacen los grandes hombres. A pesar de la alta calidad de su poesía, ésta aun no esta muy difundida.

José María nació en al calida ciudad de Piura, en el norte peruano, en 1958, esporádicamente viene a Tumbes, trayéndonos no solo su poesía, sino también a iluminarnos con su confraternidad y la cordialidad de su noble amistad. En la foto en el centro, lo estoy acompañando en unas de sus visitas en Tumbes con motivo de una exposición de libros, en el otro costado el poeta tumbesino Benito Castillo Hidalgo .

El poeta Ricardo Musse en su libro POETICA PIURANA DE LAS POSTRIMERIAS, manifiesta con certeza: <<José María Gahona ha absorbido  de la naturaleza su código poético. Procesa el lenguaje con tierna sutileza atrapando, con su corazón de niño encendido, la naturaleza para reverdecerla a través de la pureza de su sensibilidad, "rebautizando el mundo modesto de la callana y la choza para que veamos la maravilla de la vida">> . En la foto en otro evento literario en Tumbes, conjutamente con Ana María Maizondo Díaz - Presidenta de la Casa del Poeta Peruano - Sede Tumbes, Carlos Garrido Chalén, Presidente de la Unión Hispanoamericana de Escritores y Ricardo Musse Carrasco, reconocido poeta peruano.

Ha publicado las siguientes obras:

  • ""Transparencias" - 1995
  • "Cuaderno de Pájaros - 2008
  • v Sol Sol Girasol - 2008.

De su gran libro TRANSPARECIAS, que me entregó una mañana cualquiera, que desde allí se volvió en inolvidable, les presento algunos de sus poemas. Por sus comentarios les estaré muy agradecido.

 

PREÁMBULO

 

La poesía es un papel de aguas azules

donde bajamos con la única piel

                                      que venimos al mundo

con la arcilla primera en nuestras manos artesanas

La poesía es una fiesta para hombres que luchan

contra el invierno

                   y la dictadura

                                      de las hojas muertas.

 

ELEGIAS A LA MADRE.

 

4

 

ALLA en las tardes

                                   mi madre remendaba

con retazos de verano

                        mis desgastados pantalones

y cosía también

                        al pie de los ojales de mi camisa

lunas blancas y redondas

                        con ojos de peces fosforescentes.

 

LA NAVE DE ESTERAS

 

1

 

Mi casa es una mujer con falda de esteras

blusa de cartones

y extremidades de algarrobo

cuando la lluvia estropea su traje de reina

de los tugurios

le crecen heridas en medio de los setenta mil poros

al ganar el sol

en las copas de los árboles

ella pone a solear sus sandalias de arena

y deja transitar las lagartijas

por su cabellera de costales

y ordena que los niños salgan a recibir

la luz del día.

 

Información adicional sobre este gran poeta se pueden apreciar en:

http://estirpepurpura.blogspot.com/2009/09/la-naturaleza-y-el-misticismo-panteista.html

 

]]>
http://mis-amigos-poetas.espacioblog.com/post/2010/04/28/poemas-jos-mar-a-gahona-peru#comentarios
POEMAS DE ERNESTO KAHAN - ARGENTINA / ISRAEL http://mis-amigos-poetas.espacioblog.com/post/2010/04/17/poemas-ernesto-kahan-argentina-israel 2010-04-17T20:52:06+00:00 Conocí personalmente al gran poeta Ernesto Kahan en el marco del Mega Encuentro Internacional de Poetas desarrollado  por la Casa del Poeta Peruano en octubre del 2008, en el histórico puerto de El Callao, en homenaje al insigne poeta Leoncio Bueno.

Ernesto Kahan nació en Argentina en 1940 y debido a la dictadura militar en su país emigró a Israel en 1976. Médico de profesión y doctorado honoris causa en literatura, desarrolla una extraordinaria obra en bien de la humanidad tanto en el campo de la medicina como en el de la cultura en general, especialmente en la poesía.

Profesor  universitario en el campo de su profesión en Israel y en diversas universidades de América y Europa, ha ocupado cargos públicos muy importantes en su país de origen y en el extranjero, ha sido además Vicepresidente - Internacional de Médicos para la Prevención de la Guerra Nuclear (IPPNW), mérito por el cual tuvo el alto honor de recibir el Premio Nobel de Paz en el año 1985. En la foto lo vemos recibiendo dicho premio.

Su alta sensibilidad social y gran pasión por la literatura, yo ha llevado a desarrollar una poesía de gran calidad, reconocida y apreciada por poetas de todas latitudes, por lo cual poemas suyos figuran en diversas antologías y han sido traducidos a varios idiomas, habiendo recibido condecoraciones y reconocimientos de las principales universidades y organismos públicos y privados del mundo. Considera a la poesía como la princesa de las artes; siempre joven, bella, atractiva y sensual. En la foto lo vemos gozando del aprecio de Adelaide Ramos (Portugal / Canadá), Ana María Intilli (Argentina) y Carlos Garrido (Perú)

Una de sus cualidades más grandiosas es la de ser poseedor de uno de los corazones más generosos del planeta, su espíritu incansable no desmaya para que algún día todos podamos contar con una verdadera paz universal, por ello recorre el mundo llevando el mensaje de la cordialidad y la esperanza, su abrazo cobija con la misma fraternidad  tanto al viejo como al nuevo amigo. Por ello en el mencionado evento literario gozó siempre de la admiración y cariño de todos los asistentes. En la foto lo vemos dialogando con las poetas Elena Herrera (Perú) y Wilma Borchers (Chile)

Sirva este breve testimonio como muestra de reconocimiento y aprecio a uno de los ciudadanos más brillantes que tengo la suerte de conocer. En la foto le estoy mostrando uno de los proyectos literarios en el campo de la ecopoesia, que él muy gentilmente aceptó apoyar.

Les presento dos de sus poemas, esperando sean de su agrado, por sus aportes y comentarios les estaré muy agradecido.

 

AMIGOS POETAS DEL ALMA

Abrí las ventanas de mi casa

para que entren la luna
y los primeros rayos del alba
en sinfonías de color imaginadas
en saludos de mis amados poetas
del alma, que vienen en poemas
a dibujar mis sueños con amistad alada.
Los respiré y bebí su savia
y me inundé de eternas baladas
de alegría y esperanza...

Miré al cielo y allí estaban:
La amistad...
las estrellas y los pentagramas,
conservan la memoria
y barren la vieja ceniza
de la intolerancia humana

Sí, miré al cielo,
porque hoy nace un nuevo día.
Miré, para ver el vuelo de mi mañana
para acariciar el aire que danza
y beber de mis amigos sus palabras.

Voy en ondas hacia ellos,
les llevo miel y leche de mi suelo,
flores rojas y manzanas...
Les llevo mi ayer y lo que me queda,
les llevo intentos y luciérnagas heridas
el amor de las noches en espera,
el sol caliente y versos de mi granja...

 

UNA PALABRA

 
Si mi especulativo ser
no tuviera llanto ni poesía,
ni reflejos ancestrales,
ni arrebatos de pasión
por saltar las barreras
del derecho privado,
las estrellas no brillaran
y el sonido fuera sordo...
aun así gritaría,

 

Información adicional sobre su vida, obra literaria y reconocimientos se aprecian en:

http://www.artepoetica.net/ernesto_kahan.htm

http://www.poetasdelmundo.com/verInfo.asp?ID=583

http://espanol.agonia.net/index.php/article/122564/index.html

http://sites.google.com/site/sigloxxiliteraturaypoesia/Home/poesia-y-narrativa-2/ernesto-kahan-1

http://www.palabrasdiversas.com/palabras/equipo_dentro.asp?id=5

]]>
http://mis-amigos-poetas.espacioblog.com/post/2010/04/17/poemas-ernesto-kahan-argentina-israel#comentarios
POEMAS DE LEONCIO BUENO - PERÚ http://mis-amigos-poetas.espacioblog.com/post/2010/04/09/poemas-leoncio-bueno-per 2010-04-09T19:22:07+00:00 Conocí al gran poeta Leoncio Bueno a través de la lectura de algunos de sus poemas que muy escasamente llegaron a mis manos y que hacían vibrar las fibras sociales de quienes los compartíamos en mis años de estudiante universitario, tiempos en que estaban más atizados los enfrentamientos sociales en nuestro país.

Tuve la oportunidad de saludarlo personalmente en la ciudad de Chiclayo en el año 2002 y luego en el 2008 con motivo del Mega Encuentro Internacional de Poetas que se desarrolló en El Callao, realizado en su homenaje por la Casa del Poeta Peruano, allí conversamos un buen rato, recordando muy claramente pasajes de unas de sus visitas a la ciudad de Tumbes, pues dentro de su labor literaria recorrió casi todo el Perú. En la foto le estoy haciendo entrega de uno de mis ecopoemarios.

Leoncio Bueno nació el 2 de enero de 1920 en el departamento de La Libertad. Es sin duda uno de los más grandes poetas que tenemos en la actualidad, su gran obra poética merece mayor difusión ya que representa la realidad social del país y casi toda Latinoamérica, es la voz de los desposeídos, de los explotados pero también de los que luchan diariamente por salir adelante y cambiar esta injusta realidad.

Entre sus obras poéticas destacan: "Al pie del yunque" (1966), "Este Gran Capitán" (1968), "Pastor de Truenos" (1968), "Invasión Poderosa" (1970), "Rebuzno propio" (1976), "La guerra de las Runas" (1980) y "Los últimos días de ira". Obtuvo menciones honoríficas en el Premio Nacional de Poesía (1973) y en el Premio Casa de las Américas (1975). Por su calidad, su gran obra es muy reconocida en el Perú y el extranjero. En la foto la distinguida poeta chilena Wilma Borchers, lo saluda con admiración y le hace entrega de su poemario "El Reino Fugaz".

Les presento dos de sus poemas, por sus aportes y comentarios a la obra de nuestro gran poeta, les quedaré muy agradecido.

 

YO SOY UN NEGRO, ¡MÁTENME!

Mis parientes lejanos fueron cazados con horquetas
y traídos a rastra desde África.
Cualquier bicho con concha y un poquito de labia
se siente aquí un conde,
y si es medio blancón con tipo europeo, tanto mejor,
se lanza a la rapiña cual blanco aventurero o indio emperador.

Los españoles nos trajeron pantorrilla, se creyeron
con mucha pepa, nuevos incas, unos incas fulleros
mercaderes de baratijas occidentales y cristianas.

El Perú es un país con tradición autocrática;
la Conquista y la Colonia le agregaron feudalismo,
Inquisición y otros ismos;
la República, ciento y pico años de pillaje militar.

Achoramiento y pendejadas crecen con los nuevos partidillos,
como crecen la sombra cuando el sol declina,
máxime ahora que nuestros stalino-maoístas antediluvianos
se empeñan en cocinarnos una salsa sectaria con picante polpotiano
y culto stalinista de la personalidad.

Quede bien claro: no me vacilaron nunca avivatos ni caudillos
ansiosos de formar sus propios estanquillos o, monarquías hereditarias;
soy poeta en la fragua, marginal, contestatario
engendro de mi país violento, burlón y sensual.
Yo no me corro de las lacras de mi tierra que amo y que edifico con
pasión tropical.

Curado estoy de ismos.
No creo en ningún dios, mucho menos en charlatanes y mascarones.
Pero en algo hay que creer, decía mi mamá.
Creo en una revolución con poesía.
Creo en la verdad que dé muerte a imposturas.
Creo en mí mismo y en la voz de mi conciencia;
Creo que voy a vivir y a morir como un guerrero antiguo
mano en el hacha, y que entraré en el jardín de los walkirias
con espada mocha y esta voz aborigen, gritándoles:
Yo soy un negro, ¡mátenme!

 

ASNO RAYADO

Mi abuela,
mujer constante y leedora
se llamaba "Ragnut"
raro nombre. El burro
inconfundible a la distancia
por su clarín personal
fue mi primer amigo
y también mi maestro.
De él aprendí a trabajar como un burro,
A respingar como un burro
Y a enamorarme como un burro.

 

Más información sobre su vida, obra y poemas la pueden apreciar en las siguientes direcciones:

 http://urbanotopia.blogspot.com/2007/03/leoncio-bueno.html

http://escritoresporlalibertad.blogspot.com/2007/04/leoncio-bueno-barrantes.html

http://gabriel-apaza.nireblog.com/post/2008/06/27/leoncio-bueno-el-poeta-del-pueblo

http://vulcanusweb.de/dialogando/poeta-Leoncio-Bueno-Barrantes.htm

]]>
http://mis-amigos-poetas.espacioblog.com/post/2010/04/09/poemas-leoncio-bueno-per#comentarios
POEMAS DE JOSÉ VARGAS RODRÍGUEZ - PERÚ http://mis-amigos-poetas.espacioblog.com/post/2009/07/12/poemas-jose-guillermo-vargas-peru 2009-07-12T01:50:51+00:00 Jose Guillermo Vargas Rodríguez, es sin duda el personaje que más ha hecho por valorar y difundir la poesía peruana y extranjera, tendiendo puentes de hermandad, paz e integración entre los diversos pueblos del mundo. Nació en 1938 en la hermosa chiclayo, conocida como la ciudad de la amistad, su pasión por la poesía, lo ha llevado a organizar hasta el presente 12 Encuentros Nacionales y 7 Internacionales de Poetas, ha editado 108 obras a través de la Editorial Maribelina, bajo su dirección y 34 antologías nacionales e internacionales, difundiendo así la obra literaria de poetas, consagrados y otros que  han alcanzado aquí un medio para hacer conocida su obra poética.

Tuve la suerte de conocerlo en parte de su incansable trajinar por los diversos pueblos del Perú, hace ya más de dos décadas, cuando el corazón mágico de Rigoberto Meza Chunga, inolvidable poeta y amigo, tuvo el acierto de invitarlo a la ciudad de Tumbes, amistad que se fue acrecentando a través de los eventos literarios y publicaciones que con gran acierto ha sabido sacar adelante; en el año 2007, como testimonio de reconocimiento a Rigoberto Meza, tuvo a bien respaldar el I Festival Internacional de Poesía desarrollado en Tumbes, que llevó el nombre de este destacado intelectual piurano de nacimiento pero tumbesino de corazón, iluminándose este pedazo de cielo norteño con grandes poetas en un evento que perdurará en nuestra memoria a través del tiempo.

Pepe Vargas, como amicalmente lo llamamos es un destacado poeta, crítico literario, antólgo, editor y promotor cultural de reconocido prestigo en Latinoamérica. Graduado como profesor en la especialidad de lengua y literatura y también en teología. Dirige la Revista Internacional de Literatura y Arte OLANDINA de formato tabloide, la cual lleva 17 años de aparición ininterrumpida difundiendo el arte de poetas de las diversas regiones del Perú y del mundo. En la foto lo apreciamos junto al prestigioso poeta ecuatoriano Horacio Hidrovo y la notable poeta chilena Wilma Borchers, durante el Encuentro Internacional de Poetas realizado en la provincia de Manabi - Ecuador, en el 2008.

Su brillante trabajo como promotor cultural, ha sido reconocido al ser designado nuevamente en el año 2008 como el Mejor Promotor Cultural por el Colegio de Doctores en Educación del Perú, reconocimiento que le fuera concedido en el 2004 por la Asamblea Nacional de Rectores. Asimismo como Presidente de la Casa del Poeta Peruano, ha brindado reconocimientos por su labor cultural a diversas personalidades de las letras latinoamericanas. En la foto junto al Prof. Ernesto Kahan, otorgándole un diploma y medala de honor al prestigioso escritor chileno Pedro Serazzi, durante el VII Mega Evento Internacional de Poetas realizado en el histórico Puerto del Callao - Perú, en el 2008.

Además ha recibido distinciones como Doctor Honoris Causa y Profesor Honorario por diversas universidades peruanes, de igual manera son muchas las municipalidades e instituciones que le han otorgado la medalla Cívica y Medalla Cultural. Actual Presidente y Fundador de la Casa del Poeta Peruano. Como un gesto justo, noble y extraodinario, el Ilustre Municipio Provincial de Bambamarca - Región Cajamarca, ha designado al II Festival Internacional de Poesía con el nombre de "José Guillermo Vargas Rodríguez", gesto al cual se han adherido todas las sedes nacionales e internacionales de la Casa del Poeta. 

Sirva la presente edición como testimonio de mi reconocimiento personal a este notable ciudadano peruano y universal, quien a pesar de las múltiples dificultades ha sabido sacar las piedras del camino y ha iluminado de alegría los corazones de miles de personas, especialmente poetas, sin ningún tipo de distinción, peruanos y extranjeros, porque entiende perfectamente que la poesía es el mejor abrazo de integración que podemos darnos los seres humanos. En la foto comparto su abrazo con su entrañable amigo Víctor Saybay.

Brindo dos de sus poemas, por sus comentarios y apreciaciones les estaré muy agradecido. Un abrazo.

 

BALADA PARA JOSE GUILLERMO

 

Te vine a buscar, José Guillermo, por la tarde 
ahí, cuando el tiempo va muriendo 
y el ritmo de la sangre aminora su trajín, 
-por eso las penas se hacen largas 
cuando el cenit recoge sus enaguas. 

 

Entré por la espalda del solar José Guillermo, 
patio y traspatio recorridos, romero seco, 
desplumado duraznero y luengas hojas, 
fungiendo de tapiz solemne 
al monumento a la vejez y el abandono. 
Tus risas con ropaje de alegría triste, 
tintinearon con vergüenza por los rincones del solar; 
tus recuerdos desgranaban y caminaban 
como hormigas, trasportando su fúnebre festín. 

 

No hay nada fresco, José Guillermo 
Créeme: removí todos los trastos 
salvo cartas comerciales y, dos o tres fotografías 
de inmemorians por primer aniversario. 
Maulló el gato presintiendo tu ausencia 
y cantó el grillo por la humedad salobre 
que de la mar filtraba. 
Tu biblioteca perdió la ingenua claridad 
de luna llena y, un polvillo seco de aluminio, 
cubría piadosa estantería. 
José Guillermo: no encontré en la repisa de abalorios 
ni la pluma esmerilada del ganso que criabas, 
ni el lacre ocre que lacraba tus misivas; 
sin pergaminos en blanco de formato breve, 
tintero pleno en tinta con grumos de vinagre. 
Los alacranes se "espiantaban" en los ángulos obscuros 
en extraño pacto con las ratas. 
Tanto tonto todo y, tanto nada tonto. 

 

La ESTACION que construye tu medio siglo, 
lo hace con vagones del descarril más generoso 
y siempre salen por las tardes, porque el nocturno 
es celestina del hombre miserable. 
Por eso no te encontré esta tarde José Guillermo 
y, me diste pena al recorrer el caserón de tu existencia. 

 

THE END

 

Existir,

presentimiento extraño

de acabarse todo.

De ver en las ventanas

cernirse el polen sepia de crisálidas,

mientras corva cimitarra

espera que camines.

 

Existir,

presentimiento extraño

de un diálogo de viejos

clavados en las bancas,

expulgando el tiempo,

el espacio que vivieron...

 

Un perro viejo espanta

de penas pulgas... y osamentas ofrecidas

y lame por placer el borde

de su sarna...

 

Muerde aire el lomo de partículas

y millones de neuronas alguien recopila

que despiden nuestros cuerpos.

 

Viejos, pulgas, perros

Se retratan en los charcos.

Crisálidas también,

Pero lloran...

 

Las calles se aglutinan

Y rondan perdiendo identidad.

 

Existir,

ese presentimiento extraño

de acabarse todo,

con un genoma inútil bajo el brazo

]]>
http://mis-amigos-poetas.espacioblog.com/post/2009/07/12/poemas-jose-guillermo-vargas-peru#comentarios
POEMAS DE DELIA RENGIFO - VENEZUELA http://mis-amigos-poetas.espacioblog.com/post/2009/01/24/poemas-delia-rengifo-venezuela 2009-01-24T04:50:19+00:00 DELIA RENGIFO es una gran escritora venezolana, tuve la suerte de conocerla personalmente en el mes de mayo del 2008, durante la realización del I Festival Internacional de Poesía "Arnulfo Vásquez" desarrollado en la ciudad de Bambamarca, enclavada en los andes del norte del Perú, en dicho evento fue juramentada como Presidenta de la Casa del Poeta Peruano en la hermana República de Venezuela, formó parte de la mesa directiva y departió con reconocidos poetas. En la foto la vemos juramentado ante el Presidente de la Casa del Poeta Peruano, José Guillermo Vargas,

A la gran calidad de su poesía agrega una personalidad sencilla, muy sensible al dolor humano y siempre predispuesta a la cordialidad y a sumarse a grandes proyectos que permitan hermanar a los ciudadanos de los diferentes países. En la foto la vemos junto a la reconocida poeta Adelaide Ramos de Portugal.

Su producción poética comprende las siguientes publicaciones: Retratos (2000), Piel de siglo (2002) y Perla Salina de Barro y Azul (2003). En el 2001, obtuvó el tercer lugar en el concurso Tópicos Jurídicos y el Funcionario Judicial, mención poesía. En la foto en el centro junto a las poetas Ime Biassoni de Argentina y Zulema Retamal de Chile.

De profesión abogada, desarrolla además diversas actividades culturales muy importantes como la fundación de la revista Ensayos y el periódico Brújula. Es asesora de asuntos históricos de la Fundación Mariano Martí.

En el 2008 tuvo una destacada participación en el VI Encuentro Mundial de Poetas y XII Nacional de Poetas "Leoncio Bueno", desarrollado en el Puerto del Callao - Perú. a través de esta entrega doy testimonio de mi reconocimiento a esta gran escritora y espero disfruten de la lectura de estos dos poemas suyos. Por sus comentario les quedo muy agradecido.

PASAREMOS

Pasarás, pasaré,

pasaremos

como pasa el agua del río

en su camino habitual,

pasaremos como pasan

los días en un lejano

desierto.

pasaremos como pasan

las líneas de las piedras

cuando las tiramos al cielo.

Un día desconocido

Nos volveremos nada

en este mundo

de vivos y muertos

y para entonces

no sabremos

si hemos pasado al olvido.

Pasaremos,

pero, antes de pasar

hay que disfrutar cada palabra bella.

cads hijo, cada hermano, cada amigo,

cada techo que nos ofrece su cobijo.

cada árbol con su sombra perfumada

cada flor con su hálito sublime,

cada día y cada noche

con todos sus instantes,

y cada cosa bella que nos ofrece la vida

mientras vamos pasando por ella.

 

Pasarás, pasaré,

pasaremos.

VAMOS FABRICANDO RECUERDOS

La noche se resbala entre las olas

las estrellas fugaces se esconden en la espuma

la soledad reside en el acantilado

y la luna la ilumina de costado.

 

Las palmeras van deletreando perfumes

las guitarras van desgarrando nostalgias

las velas van adhiriendose a las sombras

y los duendes vas describiendo temores.

 

Las piedras insomnes van desgastándose

los caracoles pierden su vivienda

un ciempies va caminando despacio

los menudos habitantes se marcharon.

 

Tu música se mete en mi cuerpo

y tus sentidos van buscando los míos

y vamos reconociendo contornos

y vamos fabricando recuerdos.

]]>
http://mis-amigos-poetas.espacioblog.com/post/2009/01/24/poemas-delia-rengifo-venezuela#comentarios
POEMAS DE HORACIO HIDROVO - ECUADOR http://mis-amigos-poetas.espacioblog.com/post/2008/10/11/poemas-horacio-hidrovo-ecuador 2008-10-11T18:16:00+00:00 HORACIO HIDROVO PEÑAHERRERA, Santa Ana- Manabí - Ecuador (1931), sin duda alguno de los mas grandes de la poesía contemporánea universal. Tuve la suerte de conocerlo y degustar de su amistas y cordialidad a partir del I Festival Internacional de Poesía “Rigoberto Meza Chunga”, realizado en Tumbes, mi ciudad natal, en diciembre del 2007.

Horacio Hidrovo, no solo es un genio de la poesía, lo es también de la cordialidad, de la amistad, en su corazón brilla siempre la ternura y su mano esta siempre presta al saludo y al consejo y orientación, sobre todo cuando se trata de poetas jovenes, en la imagen con el joven poeta Carlos Dané, nueva promesa de las letras en Cajamarca.

Profesor de literatura de la Universidad Laica Eloy Alfaro de Manabí. Director de Cultura de la misma Universidad. Poeta y Narrador. José Guillermo Vargas Presidente Nacional de la Casa del Poeta Peruano, respecto a su obra poética manifiesta: “Su poesía tiene el encanto del cristal burilado y el sonido de un campanario loco en lluvia de estrellas. Capta la belleza muda de las cosas, que sólo él puede sentir y explicar”.

Ha publicado entre otras, las siguientes obras: “Vivir en Amor” (poesía), “Los Pájaros son Hijos del Viento” (poesía), “Los Trenes de la Infancia” (poesía). Asimismo ha participado en eventos internacionales en: Brasil, Alemania, Colombia, México, Perú, Cuba, Venezuela, Uruguay, etc. Ha convertido su casa de campo en un museo en donde se puede apreciar gran parte su obra y de su intenso trajinar no solo en el campo de la poesía, sino de la cultura en general. En la foto de la izquierda con poetas de diversas paises visitando su casa de campo. en la foto de la derecha en un abrazo fraterno con su hijo, y los poetas peruanos Hugo Noblecilla y Luis Castillo en la ciudad andina de Bambamarca - Perú.

Durante su trayectoria ha obtenido diversos premios y reconocimientos destacando entre ellos el Premio Nacional Benjamín Carrión / Condecoración Nacional al Mérito Literario (Gob. de Oswaldo Hurtado). Condecoración Eloy Alfaro de Manabí. Es Premio Nacional de Cultura, bajo diversos gobiernos ecuatorianos; etc. etc. En el 2003 y en su ciudad natal, Santa Ana, fue condecorado como Miembro de Honor con Medalla de Oro, por la Casa del Poeta Peruano en base a su excelencia literaria y extraña ingeniería en la creación de puentes de entendimiento entre los pueblos latinoamericanos y en el VI Encuentro Internacional de Poetas desarrollado en agosto del presente año en la ciudad de Manabi, fue reconocido por unanimidad como Maestro de las Artes y la Amistad. En la foto se aprecia recibiendo dicho reconocimiento de manos del artista plástico de Perú Leonardo Casimiro, poeta Patricia Suloaga de Chile y Alcalde Santa Ana.

Les presente dos de sus poemas, por sus comentarios y aportes les estaré muy agradecido.

MI EDAD SIN EDAD

¿Qué cuántos años tengo?

Exactamente los vividos.

No sé cuántas noches

de embriagarme con guitarra bohemias,

de beberme en tragos largos los amaneceres,

de ver como los muelles se quedan sin mástiles.

Soy un hombre sin edad

que aborrece la prisa del tiempo

y la tortura de los calendarios.

A veces niño,

otras asomado en los ventanales del ocaso,

también un atleta sin sitio de llegada.

Un hombre para seguir viviendo,

para beber el vino dulce de tu piel

y arañar con ternura

los cuatro puntos cardinales de tu cuerpo.

EL PELOTON FRENTE A LA LIBERTAD

Esta corbata me asfixia.
Quisiera subir a un tren y conocer ciudades.
Si eso fuera posible, tener un nombre para mí mismo.
Luego beberme todos los idiomas de la tierra.
Caminar en medio de la multitud
sin que nadie distinga mí rostro.
No perdería el tiempo en mirar rascacielos.
Me sentaría en sus colinas
y preguntaría a la gente por sus héroes honestos.
Conocería más niños.
Golpearía las puertas de las casas proletarias.
Pero no es menos cierto
que este siglo nos amarra las ansias
v el sistema se nos lleva el alma.
Cada hombre vigila a otro hombre.
No somos libres ni en los amaneceres,
v el tiempo computado
nos impide ver el vuelo de los pájaros.
¡Que nos dejen en paz!
Que nos dejen con nuestros libros
v con nuestros árboles
y con las rosas rojas
y con el pedazo de tierra que nos toca.
¡Llévense lo demás!
Llévense las minas y todas las industrias;
la plusvalía de los terrenos,
los mejores almacenes de las ciudades;
los automóviles con asientos convertibles.
Pero déjennos un sitio donde crezcan los árboles.
Eso sí, cuando hayamos crecido lo suficiente.
Cuando las raíces de los árboles
descansen en las raíces de los siglos.
Cuando tengamos edades en el rostro,
todo será nuestro.
Repartiremos el pan con el canto de los pájaros
y el aire puro ensanchará nuestros pulmones.
Si no llueve
se mueren los niños campesinos.
Nadie sabrá nunca en qué sitio cayeron
Como los pájaros.
¿Conocéis el cementerio de los pájaros?
El alma de los pájaros se queda en las raíces del viento.
Por eso siguen cantando
y son los arquitectos de todas las auroras.

]]>
http://mis-amigos-poetas.espacioblog.com/post/2008/10/11/poemas-horacio-hidrovo-ecuador#comentarios
POEMAS DE WALDINA MEDINA - HONDURAS http://mis-amigos-poetas.espacioblog.com/post/2008/09/14/poemas-waldina-medina-honduras 2008-09-14T19:05:08+00:00 WALDINA MEJIA MEDINA, es una notable poeta de la cálida republica centroamericana de Honduras. Tuve el grato placer de conocerla y empezar a disfrutar de su poesía, amistad y cordialidad a partir del I Festival Internacional de Poesía "Rigoberto Meza Chunga" realizado en la ciudad de Tumbes - Perú del 5 al 8 de diciembre del 2007, posteriormente en el VI Encuentro Internacional de Poetas en la Provincia de Manabi - Ecuador del 4 al 15 de agosto del 2008.

Waldina es una extraordinaria poeta, dueña de una gran sensiblidad, no solo le canta al amor y a las situaciones cotidianas, su poesía es también la voz de los sufren las injusticias sociales. Mujer de un dinamismo extraordinario comparte no solo su obra literaria, su amistad, sino también su inmensa solidaridad en cuanta lucha se emprenda contra la corrupción y acciones reinvidicativas en pro del bienestar de los menos favorecidos por la sociedad actual. Aqui la apreciamos departiendo con el distinguido poeta ecuatoriano Horacio Hidrovo Peñaherrera, uno de los grandes de la poesía universal contempóranea,

Durante su trajinar poetico ha publicado, entre otros, los siguientes libros:
- El amor y sus iras (2001), Catorce sonetos (2002), La tia Sofi y otros cuentos (2000), (2002). Ha sido merecedora de varias distinciones, su obra figura en diversas antologias, en su país, América y Europa y ha desempeñado cargos importantes como la Presidencia de la Asociación de Escritoras de Honduras.
Aqui la apreciamos haciendo entrega de textos al Alcalde del cantón Santa Ana - Ecuador, para la biblioteca de la comunidad.

A través de este blog, ofrezco a ustedes dos de sus poemas, para que disfruten de la alta calidad de esta distinguida escritora. Por sus comentarios, les estaré por siempre agradecido.

PATRIA

Aquí tenemos el corazón sellado a miedo y lodo.

Con el helado espanto de res en matadero

vemos como mutilan a la patria

y asesinan sus sueños

desde siempre

hijo mío, desde siempre

esta hilacha de patria que queremos

porque nos engendró el barro de su dolor

es la cosecha diaria del bandido

y en las aguas sangrientas del dinero

mueren de hambre los hijos de los hombres

y pululan en paz los asesinos.

Pequeño mío,

pájaro florecido del dolor,

cuando a usted le toque ser un hombre

¿cómo será la patria?

¿hoguera enardecida, fuego fatuo?

¿será mejor usted

de lo que nosotros hemos sido?.

LA MUERTE VERDADERA

Endurecí mis ojos para que ya no vieran

más pobreza

acallé mis oídos para que ya no oyera

más dolor

mutilé mis esperanzas para que ya no hablara

más Justicia

emparedé mi alma para que ya no amara

la Verdad

y cuando así maté lo más hermoso

me hice duro caucho

que no sonrió, no amó, ni siquiera lloró

mi propia muerte

porque la merecía

para siempre.

]]>
http://mis-amigos-poetas.espacioblog.com/post/2008/09/14/poemas-waldina-medina-honduras#comentarios